Traduções Delfianas: Judas Priest – Painkiller

0

Bem-vindo, amigo delfonauta. Neste texto, você presencia mais um capítulo da história delfiana: o surgimento apoteótico de uma nova sub-sub-seção humorística delfiana que sem dúvida será abençoada pelo vento preto e vai enfurecer os trues Brasil afora.

Nesta seção, faremos traduções zoadas idiotas poéticas de grandes clássicos do Rock Duro e do Metal Pesado (Hard Rock e Heavy Metal, se você não se tocou). Serão versões, então em alguns momentos, serão traduções absurdamente literais, e em outros, serão coisas completamente inventadas. Ah, e a versão original também foi completada com coisas que são cantadas, mas que não estão no encarte. Cada uma dessas matérias deve contar com quatro partes:

1 – Introdução
2 – Letra original
3 – Tradução delfiana
4 – Vídeo da música, quando disponível

Como o inteligente delfonauta já se tocou, estás agora a ler a introdução. A idéia para esta seção surgiu, na verdade, quando ouvia uma música que adoro do Stryper. Porém, não acho que a banda cristã seja muito conhecida entre os delfonautas e acredito que seria muito mais legal que a world premiere da sub-sub-seção trouxesse algo que todos conhecemos e gostamos. E, caramba, Painkiller, do Judas Priest não só é um grande sucesso e uma música super legal, como também é, mesmo na original, uma letra tão boba que as piadas praticamente se escrevem sozinhas, especialmente pelo fato de que a canção é extremamente pesada e não tem nada a ver com a letra. Para a próxima edição, traduziremos um grande clássico do Dio escolhido pelos delfonautas (ou não, se eu estiver me sentindo especialmente ditador). Então se quiser participar da votação, deixe um comentário escolhendo entre We Rock (Nós Pedra), Rainbow in the Dark (Arco-íris no Escuro), Stand Up and Shout (Levanta e Grita) ou Holy Diver (Santo Mergulhador). Até lá, divirta-se com o Padre Judas e seu grande clássico que homenageia os avanços da ciência médica: Analgésico.

LETRA ORIGINAL: JUDAS PRIEST – PAINKILLER

Faster than a bullet
Terrifying scream
Enraged and full of anger
He’s half man and half machine

Rides the Metal Monster
Breathing smoke and fire
Closing in with vengeance soaring high

He is the Painkiller
This is the Painkiller

Planet’s devastated
Mankind’s on its knees
A saviour comes from out the skies
In answer to their pleas

Through boiling clouds of thunder
Blasting bolts of steel
Evils going under deadly wheels

He is the Painkiller
This is the Painkiller
AAAAAAAAHHHH!

Faster than a laser bullet
Louder than an atom bomb
Chromium plated boiling metal
Brighter than a thousand suns
AAAAAAAAHHHH!

Solo under the influence of painkillers

Flying high on rapture
Stronger free and brave
Nevermore encaptured
They’ve been brought back from the grave

With mankind resurrected
Forever to survive
Returns from Armageddon to the skies

He is the Painkiller
This is the Painkiller
Wings of steel Painkiller
Deadly wheels Painkiller
AAAAAAAAHHHH!

Riffs inspired by painkillers

He is the Painkiller
This is the Painkiller
He is the Painkiller
This is the Painkiller

Pain! Pain! Killer! Killer!
Pain! Pain! Killer! Killer!

Painkilling solos

AAAAAAAAHHHH!
Can’t stop the Painkiller!
EEEEEEEEEEHHHH!
Pain!

TRADUÇÃO DELFIANA: PADRE JUDAS – ANALGÉSICO

Mais rápido que uma bala
Um grito que dá medo
Raivoso e irado
É uma pílula feita de pedacinhos de homem e de máquina

Ele cavalga um Monstro de Metal (possivelmente o Dick of Steel)
Enquanto faz isso, ele solta fumaça e fogo
E daí ele se aproxima com o desejo de vingança do Charles Bronson enquanto voa alto

Ele é o Analgésico!
Este é o Analgésico!

O planeta está devastado
A humanidade implora por piedade de tanta dor
Mas um salvador sai dos laboratórios médicos celestiais
Para atender às suas preces

O remedinho atravessa nuvens efervescentes de trovão
Faz miséria com parafusos de aço
E a dor malvada vai ser atropelada pelas suas rodas mortais

Ele é o Analgésico!
Este é o Analgésico!
AAAAAAAAIIIIII!

Mais rápido que uma bala laser
Mais barulhento que uma bomba atômica
E, se você não comprar o genérico, ainda leva um coletinho de metal
Que é mais brilhante que mil sóis
UUUUUUUUIIIIII!

Solo sob a influência de analgésicos

Ele voa alto e joga Bioshock
Ele é mais forte quando está livre e quando está bravo
Ele nunca mais vai ser capturado, pois sempre dá um jeito de sair depois de ingerido
Ele foi feito com os miolos de um zumbi saído diretamente do túmulo

E daí ele ressuscitou a humanidade
Que agora vai sobreviver para sempre sem nunca mais sentir dor
Ele salvou o mundo e foi para o céu, igual Jesus

Ele é o Messias
O sucessor de Jesus
Ele tem asas de aço analgésicas
E rodas mortais analgésicas
AAAAAAAAIIIIII!

Riffs inspirados por analgésicos

Ele é o Analgésico
O Tylenol chegou
E é tomado via anal
Este é o Analgésico

Anal! Anal! Gésico! Gésico!
Dor! Anal! Gésico! Gésico!

Solos analgésicos

UUUUUUUUIIIIII!
Não dá para parar o Analgésico!
ÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ!
Anal!

VIDEOCLIPE

Por fim, divirta-se com o videoclipe. E não esqueça de imaginar o Rob Halford cantando tudo em português!

ATUALIZADA: Aparentemente, depois que este texto foi escrito, a gravadora solicitou que a incorporação fosse desabilitada. Quem quiser conferir o clipe, clique aqui.

Galeria